当前位置:三人行学习网学习网名人名言英文名言名校名人名言校训(英语)

名校名人名言校训(英语)

浏览次数: 292次| 发布日期:05-11 11:36:45 | 英文名言
标签:经典英文名言,关于友谊的英文名言,http://www.350xue.com 名校名人名言校训(英语),

爱荷华州立大学 Iowa State University

    Science with Practice

    科学与实践相结合

西北大学 Northwestern University

    Whatsoever Things Are True

    凡事求真

    这句校训是摘自于新约圣经的腓利比书第四章8节。全句是“Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things”

    中文意思是:“我还有未尽的话.凡是真实的、可敬的、公义的、清洁的、可爱的、有美名的.若有甚么德行、若有甚么称赞、这些事你们都要思念。” 腓 利 比书是在公元一世纪,在罗马帝国殖民统治时期,圣使徒保罗写给腓利比教会基督徒的勉励。

费尔菲尔德大学 Fairfield University

    Through Faith to the Fullness of Truth

    凭借信心到达真理的丰盛

瓦尔帕莱索大学 Valparaiso University

    In Thy Light We See Light

    在你的光中、我们必得见光明

    * 这句校训是摘自于旧约圣经的诗篇第三十六篇9节“For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.” (King James version) 中文意思是:“因为在你那里、有生命的源头.在你的光中、我们必得见光。”

美国天主教大学 Catholic University of America

    God Is My Light

    上帝是我的光明

剑桥大学 Cambridge University

    Here light and sacred draughts.

    求知学习的理想之地.
牛津大学 Oxford University

    上帝乃知识之神。原文为拉丁文“Dominus Illuminatio Mea”。英译为“The Lord Is My Illumination

哈佛大学 Harvard University

    Let Plato be your friend, and Aristotle, but more let your friend be truth.

    与亚里士多德为友,与柏拉图为友,更与真理为友.

杜尔大学 Drew University

    Freely have you received; freely give

    自由地接受;自由地给予

夏威夷大学 University of Hawaii

    Above all nations is humanity

    人性超越国界或:人性超越种族

斯坦佛大学 Stanford University

    the wind of freedom blows

    愿学术自由之风劲吹

约翰霍普金斯大学 Johns Hopkins University

    The truth shall make you free

    真理必叫你们得以自由

    这句话可追溯于新约圣经的约翰福音第八章32节“你们必晓得真理、真理必叫你们得以自由”英文是: “And ye (you) shall know the truth, and the truth shall make you free.” (King James version)。

利哈伊大学 Lehigh University

    Man, the servant and interpreter of nature

    人类是大自然的理解者和仆人或:理解自然;服务自然

北达科他大学 University of North Dakota

    Intelligence, the Basis of Civilization

    才智是文明的基础

麻省理工学院 MIT

    Mind and Hand

    既学会动脑,也学会动手

    这真是工程院校的校训。反映了MIT的创建者的办学理想 - 教育的内容一定要有它的实践意义。

华盛顿大学 Washington University

    Strength through Truth

    力量借助于真理

康涅狄克大学 University of Connecticut

    He who transplants sustains

    * “He who transplants sustains” 也是康州的州训,它反映了当初北美的殖民者的信念:上帝(He) ,把他们从英格兰迁移(transplant) 到北美大陆,会继续帮助他们,供给(sustain) 他们。用一个长句子表达这句话,可以是:“God, who transplants us, sustain us.” Or “God, who the colonists believed had Transplanted them from England to the New World, where he continued to sustain them.”

佩斯大学 Pace University

    Opportunity

    机遇

普林斯顿大学 Princeton University

    In the Nation's Service and in the Service of All Nations

    普林斯顿——为国家服务,为世界服务

艾莫利大学 Emory University

    The prudent heart will possess knowledge

    聪明人的心得知识

    * 美国是以基督教立国的国家,很多学校的校训都跟基督教的信仰有关,或是摘自圣经中的某段内容。 Emory University也不例外。

    这句校训是摘自于旧约圣经的箴言第十八章15节。全句是 “聪明人的心得知识.智慧人的耳求知识” 英文是“The heart of the prudent getteth knowledge; and the ear of the wise seeketh knowledge. ” (King James version) 。这句话是1890年被Emory University引为 校训。



名校名人名言校训(英语)
[审核:三人行学习网]

tag: 英文名言,经典英文名言,关于友谊的英文名言,名人名言 - 英文名言