当前位置:三人行学习网学习网语文教学语文阅读教学文言文文言文翻译课教案

文言文翻译课教案

浏览次数: 790次| 发布日期:12-29 13:49:41 | 文言文
标签:文言文翻译,文言文阅读,http://www.350xue.com 文言文翻译课教案,
映出:字字落实留删换,文从句顺调补贯

 



www.350xue.com

四、课堂练习

<根据上面的讲析,我们让翻译以下句子。>

1、子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷。人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”(换、删-也、调-回也,贤哉!)

(一般的人不能忍受这种忧苦,但颜回却没有改变他的快乐,颜回多么贤德啊。)

2、世皆称孟尝君能得士,士以故归之,而卒赖其力以脱于虎豹之秦。呜呼,孟尝君特鸡鸣狗盗之雄耳,岂足以言得士!(留-孟尝君、鸡鸣狗盗,换-雄,调-岂足以得士言-贯-哪里说得上得士不得士呢)

(孟尝君只不过是鸡鸣狗盗之辈的头目罢了,哪里说得上得士不得士呢!)

3、陈宠字昭公,少为州郡吏,辟司徒鲍昱府。是时三府掾属专向交游,以不肯视事为高。宠常非之,独勤心物务,数为昱陈当世便宜。(换,补-他自己)

(陈宠经常批评这种现象,(他自己)独自努力专心于工作事务,多次向司徒鲍昱陈说当前社会上应解决的问题。)

 

五、总结全课:映板书-字字落实留删换,文从句顺调补贯

<话说回来,就文言文翻译而言,这六个字并不是根本所在,而只是一种技巧。文言文翻译的根本还在于平时一点一滴的积累,尤其是实词的积累和辨析,这是硬道理。古文功底好的人,他未必要学习什么“留删换调补贯”,却仍然能翻译得很好。

但是,对文言功底有限的我们而言,尤其针对考试来说,明确翻译的要求,掌握行之有效的方法,对我们无疑是很有用的,特别是遇到较难的题目和译成之后较对时。

希望对同学们有帮助。

大家可以参看第四册331页的知识短文>



上一页  [1] [2] [3] 


文言文翻译课教案
[审核:三人行学习网]

tag: 文言文翻译   文言文,文言文翻译,文言文阅读,语文教学 - 语文阅读教学 - 文言文